Good for reconnaissance searches to see what's out there or if you have a known citation.
Korea-specific or in Korean
English newspaper databases with Korean content:
UAlberta Subscribed Online
Free (out of our control, may contain ads)
Search tools (catalogues & databases) may search for original language and/or transliteration and/or translations. The results depend on what metadata exists for each item so try a variety of methods and variations. Result lists don't necessarily show the original language until you click into the item record.
Original language searching:
There are many schemes to "transliterate" different languages into the "roman" alphabet so trying several variations is important. Long vowels are the biggest challenge (e.g. o, ou, oo, ō, oh). Search engines often ignore accents and macrons.
The Library of Congress Romanization tables (see below) are commonly used in library catalogues but older items may use an older scheme. Just some examples: Japanese - revised Hepburn, nihon-shiki, kunrei-shiki; Chinese - Wade-Giles, pinyin; Korean - Revised Romanization of Korean (RR), McCune-Reischauer (MR), Yale, ISO/TR 11941.